วันศุกร์ที่ 29 กันยายน พ.ศ. 2560

空乘面试常见问题汇总 Interview Questions for Cabin Crew 

空乘面试常见问题汇总

By: Coach Hai @ Sky Project ;空中项目的巫老师

1:如果遇到不讲理的旅客怎么办?

2:你对空姐的工作有那些了解?

3:你认为一名空中乘务员最大的挑战是什么?

空乘常见问题50问

1.请做一下自我介绍

2.你为什么想当一名乘务员?

3.你父母对你当乘务员怎么看?

4.你从何时起想成为一名空中乘务员的?

5.你想拿多少月薪?

6.如果你被录用,你会与我们共事多久?

7.如果乘客提议结伴旅行,你会怎么做?

8.请你说一说学分达到平均分以上的原因?

9.你以前做过兼职吗?

10.你在学校生活期间的特殊活动是什么?

11.学校生活给你印像最深的是什么?

12.在上大学前你做什么?

13.你打算在此工作多久?

14.你对工作时间以外的超时工作怎么看?

15.请说一说本人的职业观?

16.你决意离职的动机是什么?

17.你向其它公司申请了吗?

18.你认为自己的英语实力如何?

19.你有资格证和特殊技能吗?

20.你认为自己的性格如何?

21你的优点和缺点是什么?

22.学生时代印象最深的是什么事?

23.你喜欢什么俱乐部活动?

24.你有学位吗?

25.你的大学成绩如何?

26.你最喜欢哪一课?

27.你在大学的专业是什么?

28.你毕业于哪一所高中(大学)?

29.你理想中的女性形象应该如何?

30.你认为自己的能力中具有竞争力的是什么?

31.你最近关心什么?

32.大学时做过什么活动?

33.请说一说你所知道的鸡尾酒的种类

34.你的英语水平如何?

35.你在休息日做什么?

36.做为社会的一员,你的梦想是什么?

37.请

谈一谈你对恋爱结婚和通过媒人介绍结婚的看法

38今天心情如何?

39.你的兴趣是什么?

40.如果乘客晕机你该如何处理?

41.你如何保持健康?

42.放弃别的航空公司而要和我们一起工作的理由是什么?

43.你是属于保守型的,还是属于自由奔放型的?

44.迄今为止,什么事情给你留下了最深刻的印象?

45.你做过兼职吗?

46.如果孩子打扰乘客,你该如何去做?

47.你对女性吸烟问题如何看?

48.你有座右铭吗?

49.你擅长社交吗?

空乘面试常见问题汇总(图)

50.如果飞机上有两个婴儿哭,你如何处理?

51.如果有客人向你提出约会,你怎样对待?

52.如果有客人在飞机上推销产品,你怎样处理?

53.如果你和你的同事发生争执,你怎样处理?

54.同一件事情,你的同事和领导各持不同的意见,你怎样处理?

55.飛機上有乘客問妳要電話怎么辦?

56.遇到酒醉的客人怎么处理?

57.你的专业可以找到更好的工作,为什么还选择来面试空姐?

58.做一名空乘人员有哪些优势与劣势?

59.你认为空乘应该具备哪些素质

60.你会怎样对地年不喜欢的旅客?

61.如果遇上性骚扰怎么办?

空乘面试常见问题汇总(图)

1.有两位互相认识的旅客,他们隔着另外两位旅客而坐。旅途中,他俩说话声音很大,影响到其他旅客,你应该如何提醒?

2.窄体机或公务舱,在用餐时间,前排的旅客将座椅靠背调低并且已熟睡,他影响到后排的旅客用餐,此时,你应该如何做?

3.如果旅客已熟睡,没有系好安全带,遇到忽然的颠簸时,你是否需要叫醒该旅客?为什麽?

4.旅客对餐食的口味或质量不满意,你应该如何解释?

5.定餐期间,热食只剩下最后一种主菜,旅客没有选择,你应该如何介绍或送出?

6.头等舱的旅客上洗手间需要排队时,你应该如何安排?

7.如果旅客觉得餐食很好吃,想多要一份,但是当时又没有备份的,你应该如何做解释?

8.长途飞行时,某位旅客已经喝了一瓶香槟和一瓶红葡萄酒、还有其他酒,而且他还想继续再喝。他觉得这是头等舱的待遇,此时你应该如何劝说?

9.旅客对娱乐系统不满,说节目都已经看过了,你应该如何解释?

10.行李架和衣帽间已满,后上飞机的VIP行李又很多,他的行李是否可以拿去托运?你应该如何安置?

11.偶尔会有混舱位现象,头等舱的旅客对此不是很满意,你应该如何解释?

12.乘务员与一位头等舱的旅客进行沟通,引起另外一位旅客的不满,觉得自己被冷落了。此时,你发现后应如何协助并解围?

13.多段飞行后,拖鞋不够用,乘务长要求不配送。但是部分旅客要求要拖鞋,你应该如何解决?

14.当同舱位的乘务员对头等舱的技能不熟悉,而且又是满客,你应该如何让她更好地配合你?

15.旅客拖鞋后,脚上异味很大,你应该做些什么?

16.如果旅客需要新的鸡尾酒,我们又没有原材料,你应该如何解释?

17.起飞时间已到,值机人员通知等待VIP,头等舱的旅客表示不满,你应该如何解释?

18.当旅客换鞋时,你正好在巡视客舱,你应该如何向旅客介绍新推出的产品?

19.定餐前饮料时,如何向旅客介绍新推出的鸡尾酒?

20.已经广播下降前安全检查,旅客要求用餐,你应该如何为他服务?

21.因为天气原因,航班延误,需要等待。有位旅客以前乘坐航班时,遇到过紧急情况,心里有恐惧感,你应该如何安抚?

22.现在两舱服务的优势是什麽?

23.现在两舱服务存在哪些不足?

24.你觉得现在两舱乘务员的现状如何?

25.如何能更好地提高两舱服务?有何建议?

26.乘务员应如何给旅客留下深刻、良好的印像,以取得更多的回头客?

27.两舱客人登机前,应如何布置客舱?

28.起飞后的第一个服务程序是什么?有哪些具体内容?

29.餐谱和订餐服务有什么新要求?

30.空中休闲、娱乐用品服务包括哪些?

空乘面试常见问题汇总(图)

回答故事性问题的技巧

每一家航空公司在顾用空服员是都有他们自己的标则,可是大致上都是大同小异,如果你能在面试前做好准备,那么在面试时,就不会因为紧张过度而表现失常。

一般航空公司所需要空服员的特质有下列几点:

◎ 值得信赖及诚实

◎ 热忱及信心

◎ 姿态及自信

◎ 聆听与沟通的技巧

◎ 自动自发及活力

在面试时,有时主考官有会出一先问题,并要求你做一个完整故事性回答。在家里准备时,首先可以拟定几个问题,写下可能的回答,并有条理的从过去阐述到现在。答案的内容要包括:

◎ 起头 - 要明确说出时间、地点等。

◎ 中间 - 开始叙述整个故事,但注意要保持简短,并与主题有关不要离题。

◎ 结束 - 告诉他们你从过去的经验中学到什么?以及一些你个人的感想。

接下来把写下来的东西重新看一遍,调整所写的内容。然後用摄影机录下自己回答的情形。重覆的观看并不断的改进。也可以请朋友们给你一些诚实的意见。最後,很重要的一点就是团队精神与组织能力,其实在面试时,主考官就能看出你是否具备这样的条件。因为从你的回答中可以看出你是否用心准备过,并利用不同的资讯充实自己。

进入面试时

◎ 要放松精神、态度从容不迫,并且面带微笑。

◎ 在回答前在心里做一次快速的整理,但不要拖的太久,也不要太明显。

◎ 回答时要口齿清晰,有条不紊的回答。

◎ 如果在回答中主考官突然打断你的回答,并由你的回答中问你其他的问题,千万不要漏出讶异及慌张的神情。同样的重覆第一及第二个步骤,记住自己的重点,不要因为主考官混淆了题目,连自己的答案也乱了。

......................................................................

Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/

Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/

Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/

Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/

สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่ 

เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551

#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject 

......................................................................

บุคลิกลักษณะที่เหมาะสมตามคุณสมบัติของพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน (แอร์โฮสเตสและสจ๊วต)

什么样的性格的人才算是一名合格的空乘人员!

What kind of character is considered a qualified flight attendant!


有进取心 [yǒu jìnqǔ xīn] Aggressive มุ่งแสวงหาความก้าวหน้า

机灵[jīling] Alertness ตื่นตัว

有才干/能干 [yǒu cáigàn /nénggàn] Capable/Competent มีความรู้ความสามารถ

活跃 [huóyuè] active กระตือรือร้น คล่องแคล่วกระฉับกระเฉง

办事仔细 [bànshì zǐxì] Work carefully ทำงานอย่างละเอียดรอบคอบ

精力充沛 [jīnglì chōngpèi] Full of energy มีพลัง มีไฟในการทำงาน

充满热情 [chōngmǎn rèqíng] Enthusiastic กระตือรือร้นในการช่วยเหลือดูแล

有合作精神 [yǒu hézuò jīngshén] Spirit of cooperation ให้ความร่วมมือและทำงานร่วมกับผู้อื่นได้ดี

精神饱满 [jīngshén bǎomǎn] Full of energy เต็มไปด้วยพลังงาน

条例分明 [tiáolì fēnmíng] logical เป็นคนมีระบบกฏเกณฑ์ คิดเป็นระบบ

服务意识 [Fúwù yìshí] service mind การบริการด้วยใจ

解决问题的能力 [Jiějué wèntí de nénglì] solve problems ability ความสามารถในการแก้ปัญหาเฉพาะหน้า

目的明确 [mùdìmíngquè ] Clear purpose มีเป้าหมายที่ชัดเจน

稳健 [wěnjiàn] temperated ควบคุมอารมณ์ได้ดี

一丝不苟 [yīsībùgǒu] Meticulous เอาจริงเอาจัง

有方法 [yǒu fāngfǎ] There are ways มีวิธีการแก้ปัญหาได้ดี

有理解力 [yǒu lǐjiě lì] Apprehensive เข้าใจอะไรได้ง่ายและเร็ว

守纪律 [shǒu jìlǜ] Disciplined ปฏิบัติตามกฎระเบียบ

好沉思 [hǎo chénsī] Contemplative ช่างตริตรองครุ่นคิด


........................................................................

Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/

Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/

Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/

Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/

สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่ 

เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551

#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai #CoachHai #SkyProject 

........................................................................

วันพฤหัสบดีที่ 28 กันยายน พ.ศ. 2560

ประโยคที่น่าสนใจสำหรับใช้บนเครื่องบิน (2) : เหตุการณ์บนเครื่องบิน

ประโยคที่น่าสนใจสำหรับใช้บนเครื่องบิน (2) เหตุการณ์บนเครื่องบิน
----------------------------------------------------

1.  在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋。
     Zài nín qiánfāng zuò yǐ kàobèi de kǒudài li yǒu qīngjié dài.
     ในช่องพนักพิงที่นั่งด้านหน้าคุณมีถุงสะอาดอยู่ (สำหรับใส่ใส่ขยะ)
      There is a cleaning bag in the pocket of your front seat back.
2.  请给我一个呕吐袋 (清洁袋,卫生袋) 好吗?
     Qǐng gěi wǒ yīgè ǒutù dài (qīngjié dài, wèishēng dài) hǎo ma?
     ขอถุงอาเจียนให้ผมสักถุงได้ไหมครับ?
     Would you please give me a airsickness bag (cleaning bag, hygiene bag)
3.  需要什么饮料吗?
     Xūyào shénme yǐnliào ma?
     ต้องการเครื่องดื่มอะไรไหมครับ?
     Do you need any drinks?
4.  我们将在10分钟内降落北京机场。
     Wǒmen jiāng zài 10 fēnzhōng nèi jiàngluò běijīng jīchǎng.
     เรากำลังจะร่อนลงสู่สนามบินปักกิ่งภายใน 10 นาทีนี้ครับ
     We will land to Beijing within 10 minutes.
5.  飞机上出售免税商品吗?
     Fēijī shàng chūshòu miǎnshuì shāngpǐn ma?
     จำหน่ายสินค้าปลอดภาษีบนเครื่องไหมครับ?
     Is there any sale of duty-free goods on the plane?
6.  飞机起飞时请您系好安全带。
     Fēijī qǐfēi shí qǐng nín xì hǎo ānquán dài.
     กรุณารัดเข็มขัดนิรภัยให้เรียบร้อยขณะเครื่องขึ้นครับ
     Please fasten a seat belt when you take off.
7.   飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。
     Fēijī hěn kuài jiù yào qǐfēile, xiànzài yǒu kècāng chéngwùyuán jìnxíng ānquán jiǎnchá.
       เครื่องบินกำลังจะออกแล้วครับ  ขณะนี้พนักงานดูแลห้องโดยสารกำลังทำการตรวจสอบความปลอดภัยอยู่ครับ
     The plane will take off soon, and now there are cabin crews to carry out security checks.
* 8. 飞机正在下降。请您回原位坐好,系好安全带,收起小桌板,将座椅靠背调整到正常位置。
     Fēijī zhèngzài xiàjiàng. Qǐng nín huí yuán wèi zuò hǎo, xì hǎo ānquán dài, shōu qǐ xiǎo zhuō
bǎn, jiāng zuò yǐ kàobèi tiáozhěng dào zhèngcháng wèizhì.
       เครื่องบินกำลังร่อนลง กรุณากลับไปที่นั่งเดิมของคุณ รัดเข็มขัดนิรภัยให้เรียบร้อย เก็บโต๊ะหน้าที่นั่ง 
และกรุณาปรับพนักที่นั่งของท่านให้อยู่ในตำแหน่งปกติด้วยครับ
     The plane is descening. Please turn back your seat, fasten your seat belt, keep table tray, adjust the seat back to the normal position.
................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Website : www.thaiskyprojects.com

Website : www.easythaichinese.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject

............................................................................

ประโยคที่น่าสนใจสำหรับใช้บนเครื่องบิน (1)......เหตุการณ์ก่อนจะขึ้นเครื่อง

ประโยคที่น่าสนใจ  (1)......เหตุการณ์ก่อนจะขึ้นเครื่อง
---------------------------------------------------------------------

1. 飞机会准时起飞吗? 
      Fēijī huì zhǔnshí qǐfēi ma?
      เครื่องบินออกตรงเวลาไหมครับ?
      Will the plane take off on time?
2.  您有几件手提行李?   
     Nín yǒu jǐ jiàn shǒutí háng lǐ?
     คุณมีสัมภาระถือพกพากี่ใบครับ?
      How many luggage do you have?
3.  请把这些标签系在手提行李上。
      Qǐng bǎ zhèxiē biāoqiān xì zài shǒutí háng lǐ shàng.
     กรุณานำป้ายชื่อเหล่านี้ผูกไว้ที่สัมภาระถือพกพาด้วยนะครับ
     Please put these labels on the luggage.
4.  你有几件行李要托运? 
      Nǐ yǒu jǐ jiàn xínglǐ yào tuōyùn?
     คุณมีสัมภาระที่จะโหลดกี่ชิ้นครับ?
     How many luggage do you want to load?
5.  旅客们必须在飞机起飞前一小时到机场办理登记手续。
     Lǚkèmen bìxū zài fēijī qǐfēi qián yī xiǎoshí dào jīchǎng bànlǐ dēngjì shǒuxù.
ผู้เดินทางจะต้องเดินทางมาถึงสนามบิน ทำการเช็คอินก่อนเครื่องบินออก 1 ชั่วโมง
Passengers have to check-in at the airport within one hour before departure.
6.  还来得及办理登记手续吗? 
     Hái láidéjí bànlǐ dēngjì shǒuxù ma?
     ยังทำการเช็คอินทันไหมครับ?
      Do you have time to register?
7.  你想要一个靠窗的位子还是靠过道 (走道)的?
      Nǐ xiǎng yào yīgè kào chuāng de wèi zǐ huán shì kào guòdào (zǒudào) de?
      คุณอยากได้ที่นั่งติดหน้าต่าง หรือว่าติดทางเดินครับ?
      Do you want a window seat or aisle seat?
8.  这是您的机票和登机牌,请收好。
      Zhè shì nín de jīpiào hé dēng jī pái, qǐng shōu hǎo.
     นี่คือตั๋วเครื่องบินและบัตรขึ้นเครื่อง (Boarding pass) ของคุณครับ กรุณาเก็บรักษาให้ดีนะครับ
     This is your ticket and boarding pass, please take well.


................................................................
Website : www.chineseforcabincrew.com

Fanpage : https://www.facebook.com/ChineseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/ThaiSkyProject/
Fanpage : https://www.facebook.com/JapaneseForCabinCrew/
Fanpage : https://www.facebook.com/EnglishForCabinCrewJob/
สอบถามข้อมูลเกี่ยวกับคอร์สเรียน/ ตารางเรียน/ และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมได้ที่
เบอร์โทรศัพท์ : ติวเตอร์ไฮ้ 083-549-4445, 089-126-5695 /พี่ยูบี 081-938-5551
#ภาษาจีนสำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน #ChineseForCabinCrew #TutorHai#CoachHai #SkyProject
............................................................................

เรื่องเล่าเอามาฝาก....อยากรู้อะไรเกี่ยวกับอาชีพแอร์โฮสเตส ต้องอ่านบทนี้!

อยากรู้อะไรเกี่ยวกับอาชีพแอร์โฮสเตส  ต้องอ่านบทนี้!   คุณจะได้เห็นมองภาพรวมของอาชีพนี้ได้ดียิ่งขึ้นเลยค่ะ   อย่างคำถามที่เราเจอกันบ่อย  เริ...